Τετάρτη, Δεκεμβρίου 09, 2009

Κάθε Βράδυ Λυπημένη (Every Night I'm Sad) - 1951

Here Marika Ninou (Μαρίκα Νινου) sings in the Piraian style, a song of remonstration against false accusations. Up until the mid 40s vocals in the Piraian style had been the domain of horse voiced men. Under influence of Tsitsanis, Soteria Bella and Marika Ninou introduced women's voices to this style and added to it's artistic range. The famous film Rebetika is in part patterned after her life. Ninou was actually from an ethnically Armenian family, studying in Armenian schools in Greece; her first musical experience were singing in the Armenian church. In fact, one can't help but be struck by the similarities of the female Rebetika vocal style and the plain chant female choirs of the of the Armenian church.

As with many Rebetico lyrics, the meaning of these are somewhat ambiguous. While a straight forward interpretation of the lyrics would be that sung by a woman falsely accused. It's equally possible to interpret them as a rhetorical exercise: that in fact she is not falsely accused: the singer's agenda being to find out what it is that her lover knows and make an emotional appeal, however authentically felt, to persuade him that what he's heard is false. That be the case too, but we the listener can't know the real truth, nor can we however, fail to be persuaded by her appeal.



Κάθε Βράδυ Λυπημένη

Μουσική: Βασίλης Τσιτσάνης
Στίχοι: Βασίλης Τσιτσάνης


Κάθε βράδυ πάντα λυπημένη
κάθε βράδυ βαθιά συλλογισμένη
πες μου τι σου είπανε για μένα
και τα μάτια σου είναι πάντα βουρκωμένα

Κάτι κρύβεις μέσα στην καρδιά σου
το διαβάζω το βλέπω στη ματιά σου
μήπως με βαρέθηκες να φύγω
μη με κάνεις να πεθαίνω λίγο λίγο

Μη δακρύζεις πάψε πλέον φτάνει
ξέρεις πόσα για σένα έχω κάνει
ξέρεις πως υπάρχει αντιζηλία
μην ακούς ποτέ την ψεύτρα κοινωνία















rival



------ Μετάφρασης (translation)------

Every evening I'm sad
every evening I'm deep in thought
tell me what they say to you about me
and why your eyes are always filled with tears

You're hiding something in your heart
I can read it in eyes
maybe you're sick of me? I should leave?
don't do this to me, to kill me little by little

Stop crying, enough!
you how much I've done for you
you know how there are always rivalries
don't listen to the lies on the street.